A ka ndonjë ndryshim midis “Të dua” dhe “Jam i dashuruar me ty”?
Po, ekziston një dallim i hollë por thelbësor midis “Të dua” dhe “Jam i dashuruar me ty”. Me siguri për shumë prej jush të dy deklaratat janë praktikisht të ngjashme. Dashuria ekziston në të dyja rastet, apo jo?
Pavarësisht kësaj ekziston një dallim delikat.
“Të dua” do të thotë të jesh i gatshëm të marrësh nga dashuria që kam për ju, ndërsa “Jam i dashuruar me ty”, mund të interpretohet si: “Jam këtu, të marrë pak nga dashuria ime.”
“Të dua” mund të kuptohet si “Ndiej flutura në stomakun tim”, ndërsa “Jam i dashuruar me ty”, përshkruan një zjarr që djeg. “Të dua” gjithashtu mund të thotë: “kemi shumë gjëra të përbashkëta!” “Jam i dashuruar me ju”, thekson veçantinë e kësaj ndjenje, veçantinë e saj. Pamja gjithmonë fokusohet tek personi i cili është objekt i asaj ndjenje.
“Të dua” është gjithmonë shumë e ëmbël në shqiptimin e saj, tingëllon si: ndihem mirë kur jam me ty. “Jam i dashuruar” është si oferta e diçkaje speciale, e vetes.
“Të dua” do të thotë: “Dua që të jesh i lumtur me mua”. “Jam i dashuruar me ty” do të thotë: “Dua që jeni të lumtur, edhe nëse nuk je me mua.” Vështirë të pranosh, por është shprehja më e pastër e dëshirës për lumturinë e të tjerëve.
“Të dua” është e barabartë me: “Me siguri që ju mund ta ndryshoni botën”. “Jam i dashuruar” do të thotë: “Si mund të arrij ta ndryshoj botën tuaj për mirë…”
Po, ekziston një dallim i hollë por thelbësor midis “Të dua” dhe “Jam i dashuruar me ty”. Me siguri për shumë prej jush të dy deklaratat janë praktikisht të ngjashme. Dashuria ekziston në të dyja rastet, apo jo?
Pavarësisht kësaj ekziston një dallim delikat.
“Të dua” do të thotë të jesh i gatshëm të marrësh nga dashuria që kam për ju, ndërsa “Jam i dashuruar me ty”, mund të interpretohet si: “Jam këtu, të marrë pak nga dashuria ime.”
“Të dua” mund të kuptohet si “Ndiej flutura në stomakun tim”, ndërsa “Jam i dashuruar me ty”, përshkruan një zjarr që djeg. “Të dua” gjithashtu mund të thotë: “kemi shumë gjëra të përbashkëta!” “Jam i dashuruar me ju”, thekson veçantinë e kësaj ndjenje, veçantinë e saj. Pamja gjithmonë fokusohet tek personi i cili është objekt i asaj ndjenje.
“Të dua” është gjithmonë shumë e ëmbël në shqiptimin e saj, tingëllon si: ndihem mirë kur jam me ty. “Jam i dashuruar” është si oferta e diçkaje speciale, e vetes.
“Të dua” do të thotë: “Dua që të jesh i lumtur me mua”. “Jam i dashuruar me ty” do të thotë: “Dua që jeni të lumtur, edhe nëse nuk je me mua.” Vështirë të pranosh, por është shprehja më e pastër e dëshirës për lumturinë e të tjerëve.
“Të dua” është e barabartë me: “Me siguri që ju mund ta ndryshoni botën”. “Jam i dashuruar” do të thotë: “Si mund të arrij ta ndryshoj botën tuaj për mirë…”
“Të dua” do të thotë: “Më pëlqen mënyra jote e të menduarit; mendimet tuaja më argëtojnë”.
“Jam i dashuruar me ty”: mënyra juaj e të menduarit ndryshe dhe mënyra se si jetoni dhe përballeni me botën më lejon të jetoj dhe përballoj botën me ju.
“Të dua” qëndron për: “Mendoj për ty në momentet e vështira”. “Jam i dashuruar” ndryshon perspektivën dhe do të thotë “Çfarë mund të bëj për ta zgjidhur këtë problem”?
“Të dua” do të thotë: “Për momentin”.
“Jam i dashuruar ” do të thotë “Do të jem përgjithmonë”.
Në fund të këtij dallimi delikat, ne mund ta përmbledhim atë kështu:
Të dua, do të thotë: Merre dorën time.
Jam i dashuruar: A doni të ma jepni dorën tuaj?
Burimi / www.giornodopogiorno.org